有奖纠错
| 划词

La ayuda de las organizaciones humanitarias es vital para muchos países en vías de desarrollo.

人道主义援助组织对许多发展中国家来说至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El tema de los costos para las ciudades, en especial para aquellas de los países en vías de desarrollo, también fue discutido.

另外也讨论了城市,特别是发展中国家的城市所支付的代价。

评价该例句:好评差评指正

Marruecos: Como ocurre en muchos países en vías de desarrollo, en Tetuán, Marruecos, las autoridades metropolitanas carecen de instrumentos adecuados para vincular las decisiones administrativas de planificación física con la planificación de infraestructura, servicios y desarrollo socioeconómico.

在摩洛哥特图安市,象在许多发展中国家样,城市当局缺乏适当的工具将行政决定与实体规划和基础设施、服务和社会经济发展规划联系起来。

评价该例句:好评差评指正

Se preguntó cuáles son las ventajas y peligros de una aproximación basada en las metas, tomando en cuenta que, según las previsiones, la población urbana de los países en vías de desarrollo se duplicará en los próximos 30 años.

考虑到预计发展中国家的城市人口将在今后30年内翻对目标的法存在哪和危险?

评价该例句:好评差评指正

No tiene sentido pedirle a un país en vías de desarrollo atender en un plazo razonable tantas carencias, si ni siquiera puede acceder a fondos en condiciones más favorables y predecibles que las que ofrece el mercado internacional de capitales.

要求个甚至无法获得资金或比国际资本市场目前提供的条件更有利和更可预测的条件的发展中国家,在合理的时限内纠正如此多的欠缺,是没有道理的。

评价该例句:好评差评指正

El resultado es una acumulación de capital innovador y de mano de obra productiva en los países más desarrollados, con el consiguiente empobrecimiento de los países en vías de desarrollo, que tienen mayor necesidad de recursos, es decir, más divergencia y más desigualdades.

工人可促进我们各国所需要的创新增。 结果是为最发达国家积累了创新资本和生产劳动力,相对造成最需要这种资源的国家日趋贫穷,带来更大的分歧和不平等。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Hussain dijo que el Grupo de los 77 y China, que representa la mayor agrupación de países en las Naciones Unidas y articula los intereses de cuatro quintos de la población mundial que vive en los países en vías de desarrollo, reconoció los desafíos planteados al Foro Urbano Mundial.

Hussain先生说,“77国集团和中国”是联合国中最大的国家群体,代表了居住在发展中国家的世界五分之四人口的利益,认识到世界城市论坛所面临的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Hacemos un llamado a todos los Estados que puedan hacerlo, a que contribuyan en el financiamiento de las actividades de cooperación técnica del OIEA que son esenciales en la promoción de la energía nuclear con fines pacíficos y que representan una contribución valiosa a ese respecto, particularmente en los países en vías de desarrollo.

我们呼吁所有有能力的国家资助原子能机构的技术合作活动,这活动对于促进和平利用原子能至关重要,在这面作出宝贵贡献,在发展中国家尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

La Presidente de la primera sesión del Foro Urbano Mundial, Sra. Sankie D. Mthembi-Mahanyele, ex Ministra de Vivienda de Sudáfrica, dijo que la presencia de más de 4.000 delegados era una indicación clara de la importancia que concedían al Segundo Foro Urbano Mundial y a los países en vías de desarrollo, así como a la naturaleza e importancia decisiva de la creciente urbanización.

世界城市论坛第届会议主席、南非前住房部Sankie D. Mthembi-Mahanyele女士说,4000多位代表出席本届会议明确表明他们重视第二届世界城市论坛,和发展中国家以及日益增的城市化的严重性质和重要性。

评价该例句:好评差评指正

En un mundo de recursos limitados, donde todos los Estados deben establecer prioridades de gasto, resulta incomprensible que los países en vías de desarrollo, entre los cuales se encuentra el mío, gasten 22.000 millones de dólares estadounidenses anualmente en la compra de armamentos, cuando, por ejemplo, dicho monto permitiría alcanzar los objetivos del Milenio en materia de universalizar la educación primaria y reducir la mortalidad infantil.

个资源有限的世界里,所有国家都必须制订支出的优先秩序,不可理解的是,发展中国家——包括我国——每年购买武器的支出达到220亿美元,这笔资金本可以用来帮助我们实现千年发展目标,例如,普及初级教育,降低婴儿死亡率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


granzoso, grao, grapa, grapadora, grapar, graptolites, grasa, grascro, grasera, graseria,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Take it Spanish

No obstante, si se compara con países en vías de desarrollo, España no está en ese punto.

但是,如果把西班牙和其他发展中国家比较,那还没到那一步。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

En este vasto país en vías de desarrollo con cerca de 1.400 millones de habitantes llegaron a un pleno empleo relativo.

近14的发展中大国,现了比较充分就业。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Nuestro país se halla aún y permanecerá largo tiempo en la etapa primaria del socialismo, y sigue siendo el mayor país en vías de desarrollo del mundo.

我国仍处于并将长期处于社主义初级阶段,仍是世界最大发展中国家。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Incluso si no lo consiguen, los países desarrollados pueden permitirse ignorar la oposición de los países en vías de desarrollo y forzar la aprobación de un plan.

如果能,发达国家完全有顾发展中国家的反对,强行推进这个计划。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Intensificaremos la comunicación, el diálogo, la coordinación y la cooperación con las principales potencias, profundizaremos las relaciones con los países de nuestro alrededor y ampliaremos la cooperación mutuamente beneficiosa con los demás países en vías de desarrollo.

加强与主要大国沟通对话,与协调合作,深化同周边国家关系,拓展与发展中国家互利合作。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Los fondos van a países que los necesitan menos, mientras que la ayuda no llega a los más necesitados y los países en vías de desarrollo se ven obligados a elegir entre pagar una deuda o ayudar a su gente.

资金流向了那些太需要它们的国家,而在最需要帮助的地方,援助迟迟未到,此外,发展中国家被迫在偿还债务和帮助民之中做出选择。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2017年6月合集

El foro reunió a más de 400 participantes del BRICS y otros países en vías de desarrollo.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年9月合集

Como un país en vías de desarrollo responsable, China ha participado activamente en la cooperación internacional sobre el desarrollo y continuará contribuyendo a la cooperación Sur-Sur, indicó Li.

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2017年6月合集

El texto continua que los partidos políticos y los centros de estudios del BRICS mejorarán los intercambios con partidos de otras economías emergentes y países en vías de desarrollo, compartirán las experiencias y los resultados de la investigación.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


gratamente, gratar, grataria, gratén, gratificación, gratificador, gratificante, gratificar, gratil, grátil,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接